ТОМАТОРКАНЬ

ТОМАТОРКАНЬ

Казацкий справочник

ТОМАТОРКАНЬ- название древнего города на Таманском полуострове у Таманского залива. Константин Багрянородный в 948 г. знал его под греческим именем <Таматарха>. Но под тем же именем город упоминается уже в VIII веке, как резиденция епископа, подчиненного митрополиту боспорскому. В русских летописях Т. упоминается как Тмутаракань, Тъмуторокань, а иногда как Тьмутаракань. О том, почему ее стали называть на Руси последним именем, в летописном своде Татищева рассказывается так: Во время борьбы Ольговичей за Северскую область один из них, Игорь, <презирая Владимировичей, рекл: <Скажи, чтоб он не шумел, за печью сидя как сверчок, а шел бы сюда. Если же он сюда идти не хочет, то я его сысчу и во Владимире>. Изяслав, услышав такие поносительные слова и угрозы, не ожидая брата, ту ночь чрез Днепр переправился и на рассвете напал на полки Игоревы. И хотя Ольговичи трикрат более войска имели, но храбростию Изяслава так побеждены, что лучших людей и большую часть войска потеряв, со стыдом к Чернигову ушли. От чего пословица прошла: <Сверчок тьму таракан победил>, понеже черниговские князи прежде звались тмутараканские, а тьма значит 10.000 тараканов> (В.Н. Татищев. История Российская, т. II, М.-Л. 1963, с. 155). На памятном камне, найденном у ст. Таманской, указано точное местоположение города: <В лето 6576 индикта 6 Глеб князь мерил море по леду от Тъмутороканя до Корчева 14.000 сажен>. Если принять в расчет, что твердый знак в древнеславянском языке служил для обозначения краткого О, название города будет читаться - Томуторокань. В горских преданиях о Редеде и Мстиславе - Тамтайкаер и Тымайтерхон. Самым близким к произношению Византийцев и Славян, а потому и самым правильным, следует признать начертание <Томаторкань>. К такому же выводу приводят и иные соображения. Дело в том, что первоначально в этом месте церковная история указывает приморский город Томи, где помещалась кафедра митрополита Томи и Таны уже во время Второго Вселенского Собора (381 год). Кроме этого константинопольский патриарх Никифор в <Краткой Истории> указывает под годом 704 приморский город Томи по кавказской стороне Керченского пролива. В арабском начертании то же имя - Тома (Али бен Саиб Магриби). Отсюда позднее - Таманский полуостров, Таманский залив.
О том как образовалось из Томи название Таматарха у Греков и Тъмуторокань у Славян, можно делать различные предположения. Это новое имя могли создать местные Греки, Скифы-Иранцы (Осетины?) или Кавказские Славяне. По греческому смыслу ему придавалось значение главного города (Томатархон), центра гражданского и церковного управления краем; Иранцы на своем языке понимали бы его, как <Тома Приморская>; Славяне же могли назвать Томи городом Торков или Тороков. Старинный русский историк Татищев знал место в летописи, где говорится, что жившие в городе Казары назывались и Торками (История Российская, том IV, с. 426). Получилась Томаторкань, после переделанная в Тмутаракань.
В восьмом веке при Томи находился торговый порт и Казары называли его <Самкерц>. Отсюда шли греческие товары на восток к Волге, Каспийскому морю и дальше в Азию. В IX-X вв., по персидской географии Гудул ал Алэм (982 г.), город окружала принадлежавшая Аланам Земля Касак. В 965 г. Таманью и Землей Касак завладел Киев, но с 1015 г. Т. стала главным городом независимого государства, созданного Мстиславом Храбрым. Такое положение она сохраняла около ста лет, а затем ее заняли Адыгейцы. При них Т. тоже оставалась христианским центром и предположение профессора Г. Вернадского о том, что оттуда первоначально пополнялось духовенство Киевской Руси, не лишено основания. Не без причины в облачении русского духовенства появились скифские головные уборы <скуфьи>, а крой рясы приобрел фасон длинного чекменя с широкими рукавами и правой полой поверх левой. Филолог-гебраист Н.А. Мещерский не раз высказывал мнение, что там где-то в Казаре выполнены и первые переводы с греческого и еврейского на древнеславянскии язык (Н.А. Мещерский. История Иудейской войны, М.-Л. 1958, с. 114, ел. Того же автора <Византийско-славянские литературные связи>, Византийский Временник, т. XVII, М.-Л. 1960, с. 67,68). В Томаторкани того времени, действительно, были распространены наряду с греческим славянский и еврейский языки, а в местном монастыре могли оказаться и ученые монахи.
До 1266 г. торговым портом Т. пользовались Византийцы, а после этого Греки уступили место Венеции. Итальянцы отбросили первый слог в названии города, очевидно, приняв его за артикль, появилось сокращенное имя <Матрига>. В 1395 г. его основательно разграбили войска Тамерлана, а в 1486 г. Т. была окончательно разрушена толпами мусульман-фантиков, истреблявших на Сев. Кавказе всех христиан.

Дополнительная информация ...

Более подробно об этом Вы можете самостоятельно почитать в Казачьем энциклопедическом словаре-справочнике, который можно бесплатно скачать.
А здесь приведена помощь о том, как скачать бесплатно эту литературу .





Интересные книги: